Gakked from
akire_yta. The drill: translate a song in the Google translator (found via the 'more' link on the main page) from English to German, German to French, then from French back to English (that's how I did it, anyway). See if anyone can guess
Their green water box of figure for their Chinese rubber company falsified in the mass of figure falsified. That it bought of a rubber, fully equips you in a city with the plans with rubber. One precisely débarasse myself. And it carries it outside, carries it to him of him the door outside, carries it outside to him. * they to live with defective to fissure Polystyrenmann man has, which right zerbroeckelt and to burn. It maintained them however always to make profits with surgery for girls in the Eighties gravity and carries outside, carries to him of him outside carries to him, carries him outside to him. It sees like the true thing, him as the true thing tastes my falsified plastic love. But I cannot it the feeling which I could roast by the cover, if I turn myself and precisely run me and, me outside, carries me helps him door of him carries me outside, carries me outside to him. And if I could BE to which you wished, if I could be to which you wished, whole time, whole time, ohhh... ohh...
![[livejournal.com profile]](https://www.dreamwidth.org/img/external/lj-userinfo.gif)
Their green water box of figure for their Chinese rubber company falsified in the mass of figure falsified. That it bought of a rubber, fully equips you in a city with the plans with rubber. One precisely débarasse myself. And it carries it outside, carries it to him of him the door outside, carries it outside to him. * they to live with defective to fissure Polystyrenmann man has, which right zerbroeckelt and to burn. It maintained them however always to make profits with surgery for girls in the Eighties gravity and carries outside, carries to him of him outside carries to him, carries him outside to him. It sees like the true thing, him as the true thing tastes my falsified plastic love. But I cannot it the feeling which I could roast by the cover, if I turn myself and precisely run me and, me outside, carries me helps him door of him carries me outside, carries me outside to him. And if I could BE to which you wished, if I could be to which you wished, whole time, whole time, ohhh... ohh...
From:
no subject
(have friended you!)
From:
no subject
From:
no subject